O outro lado do céu
di Sonia Kessar
Mario Catani, Claudio
Mercatali,
Antonella Visani
Alla fine dell'Ottocento le
partenze degli emigranti da Marradi erano tante. Si emigrava un po' dappertutto
e un gran numero si imbarcava per il Brasile. Qualcuno rientrava deluso, dopo
qualche anno, ma la maggior parte non tornava più. Di tutta questa gente ogni
tanto arrivava qualche notizia, ai parenti o agli amici, e nella maggior parte
dei casi pareva che la loro vita fosse migliorata. Fu così che Domenico
Montevecchi cominciò a pensare di emigrare. Chi era? Dalle schede dell'anagrafe
del comune di Marradi (Firenze) sappiamo che Domenico nel 1897 abitava nel
paesino di S.Adriano, al numero 20, era un colono, (nato nel 1858), sposato con
Maria Assirelli (nata nel 1867), e i due avevano quattro figli, Giuseppe (1890)
Pietro (1892) Francesco (1894) Luigi (6 maggio 1897).
Chissà quante volte avrà discusso
con la moglie e con gli amici di questa sua idea. Qual era il posto giusto per
emigrare? L'Argentina o il Brasile?
Nella nostra zona, negli anni
1896 e 1897 un'ondata migratoria consistente era verso la regione brasiliana
del Minas Gerais e gli Agenti per l'emigrazione, cioè gli intermediari che
proponevano i contratti di lavoro indirizzavano la gente lì.
Domenico e chissà quanti altri
marradesi avranno chiesto al Comune qualche informazione, e dal Ministero dell'
Interno venne il consiglio di evitare la parte settentrionale, considerata
insalubre, come si legge qui sotto, in questa lettera del 21 gennaio 1889.
Qui accanto: le schede anagrafiche
di Domenico Montevecchi e sua moglie
di Domenico Montevecchi e sua moglie
Maria Assirelli.
Fra il 1894 e il 1900 cinquantamila italiani emigrarono nel Minas Gerais. La maggioranza erano contadini dell' Emilia Romagna e del Veneto.
Gli elenchi degli emigranti per
il Brasile venivano compilati dal Comune ogni tre mesi e questi sono i nomi di
chi andò in Brasile nell' estate del 1896 e 1897.
Nei fogli qui accanto ci sono anche Domenico e Maria, con i loro figli.
Nei fogli qui accanto ci sono anche Domenico e Maria, con i loro figli.
Clicca sulle immagini
se le vuoi ingrandire
Non c'era molto tempo per decidere, perché i contratti di lavoro non bastavano per tutti. Arrivavano anche notizie su una crisi del prezzo del caffé che rendeva più difficile trovare una sistemazione nel sud del Brasile. Domenico e molti altri marradesi erano partiti appena in tempo e infatti negli anni successivi l'immigrazione nel Minas Gerais cessò quasi del tutto.
Gli emigranti italiani nel Minas Gerais
1894 1895 1896
1897 1898 1899
1900
4.410 6.422
19.000 17.303 2.111
650 21
Per partire serviva il passaporto
e siccome tanti non sapevano scrivere, la Questura di Firenze scrisse al Comune
di Marradi questa lettera del 17 febbraio 1897, dove si dice di accettare anche
le domande a voce.
La nave dove si imbarcarono
Domenico e Maria si chiamava Aquitaine ed era un piroscafo francese di 1988
tonnellate, costruito in Inghilterra dai cantieri Sunderland Ship Building Co.
per la Société Générale de Transports Maritimes a Vapeur de Marseille.
Faceva la rotta tra l'Europa e
l'America del Sud, con partenza da Marsiglia e scalo a Genova e a Valencia.
Le destinazioni finali erano: Rio
de Janeiro, Santos e Buenos Aires. La nave aveva due alberi maestri, una
ciminiera e navigava a 12,5 nodi di crociera. All'andata imbarcava emigranti e
al ritorno merci, soprattutto caffè, grano argentino e carne conservata.
A destra: I prezzi dei piroscafi per l'America del Sud in partenza da Genova nel 1903.
Sopra: il piroscafo Aquitaine
Per consuetudine, quando i piroscafi attraversavano l'equatore i capitani facevano fare qualche rintocco alla campana della nave. Sarà successo così anche in questo viaggio. Domenico e Maria entrarono così nell'emisfero Sud, dove non c'è la Stella Polare, perché si vede l'altra parte del cielo ...
............................................
Olá, Boa tarde! Eu
sou a Sonia Kessar, e Dominic era o meu bisavô. Se você quiser falar mais sobre
esta história .....
Sonia Regina Gamba Kessar nasceu em São Caetano do Sul, São Paulo,
Brasil. Atua nas áreas de jornalismo e comunicação e também tem formação em
Publicidade e Sociologia. Poetisa e Humanista. Nos últimos quinze anos trabalha
na assessoria de imprensa da área cultural (teatro, cinema, música, dança e
literatura).
É bisneta de Domenico Montevecchi e Maria Assirelli.
É neta de Giuseppe Montevecchi e Drusilla Tacconi.
É filha de Alexandre Gamba e Benedita Montevecchi Gamba.
É casada há 33 anos com Theodore Kessar, nascido em Athenas, Grécia.
É mãe de uma filha de 28 anos, nascida no Brasil, Sophie Ecaterini
Kessar Aurichi, casada com André Fiorini Aurichi.
Com agradecimentos
especiais pelo convite e todo o meu carinho a: Mario Catani,
Claudio Mercatali e Antonella Visani. Abraços carinhosos
“Esta é a história
de uma brava gente de Marradi, que tinha nas veias o mesmo sangue que eu tenho,
mas que infelizmente não tive a sorte de conhecer pessoalmente, pois quando
nasci, todos já haviam morrido. É a história de um casal humilde que buscava apenas
dignidade, terra e alimento para seus quatro filhos. Uma história sobre o sonho
e a esperança de um mundo novo com dias melhores. São fatos que ouvi desde
muito pequena, narrados pela minha mãe que hoje junto a documentos e fotos que
guardo com muito carinho como se fossem relíquias e tesouros. É a história da
minha família, aqui no Brasil, bem longe, do outro lado do céu.” Sonia Kessar
É sabido que a viagem da Itália para o Brasil durava mais de 30 dias e
as condições nos navios eram péssimas, sem nenhum conforto ou higiene. Domenico
e Maria traziam, além da bagagem humilde, o bem mais precioso, seus quatro
filhos: Giuseppe (meu nonno), Pietro, Francesco e Luigi. Mas, o sonho de vir
para a América do Sul, terra de oportunidades, com clima tropical e abundancia
de trabalho, alimentos e de terras, logo foi desmoronado.
Os vapores possibilitaram a realização de viagens mais rápidas e não
havia controle das epidemias e pandemias entre os passageiros. Muitos ficavam
seriamente doentes e morriam. Durante a viagem, Domenico e Maria passaram por
uma terrível experiência: a morte de um dos filhos, Pietro, de 5 anos, que foi
sepultado no mar, embrulhado apenas num lençol branco.
Depois de passarem dias de angustia, tristeza e desespero - Domenico, Maria e os filhos finalmente aportaram no Rio de Janeiro, Brasil, em dia 3 de agosto de 1897.
Do porto, foram encaminhados para a Hospedaria dos Imigrantes de Juiz de Fora (Minas Gerais) e após a triagem, no dia 8 de agosto de 1897, partiram de trem – com mais dez famílias de italianos - para a Fazenda Lambary, em Poços de Caldas, estado de Minas Gerais, contratados por Vinci Fortunato, para a fazenda de café de propriedade de Joaquim Cândido da Costa Junqueira. Lá se estabeleceram como lavradores, e, durante anos, seguiram suas vidas mesclando a cultura italiana com a brasileira, os idiomas italiano e português.
Depois de passarem dias de angustia, tristeza e desespero - Domenico, Maria e os filhos finalmente aportaram no Rio de Janeiro, Brasil, em dia 3 de agosto de 1897.
Do porto, foram encaminhados para a Hospedaria dos Imigrantes de Juiz de Fora (Minas Gerais) e após a triagem, no dia 8 de agosto de 1897, partiram de trem – com mais dez famílias de italianos - para a Fazenda Lambary, em Poços de Caldas, estado de Minas Gerais, contratados por Vinci Fortunato, para a fazenda de café de propriedade de Joaquim Cândido da Costa Junqueira. Lá se estabeleceram como lavradores, e, durante anos, seguiram suas vidas mesclando a cultura italiana com a brasileira, os idiomas italiano e português.
Documento original da
chegada da família Montevecchi ao Brasil
(Arquivo Público Mineiro)
(Arquivo Público Mineiro)
Localizada
a 1.100 metros de altitude, tem invernos secos, noites frias e dias quentes
durante a colheita.
As terras são férteis devido ao maior teor de potássio no solo
que propícia o cultivo do café, premiado internacionalmente.
O dia a dia no Brasil
Os anos que se seguiram foram difíceis para Domenico, Maria
e seus filhos que tinham força para trabalhar e uma alma cheia de esperança.
Nas fazendas, as mulheres que não trabalhavam nas plantações, cuidavam dos
filhos, da casa e, aos finais de semana, transportavam a cavalo os produtos que
eram vendidos no centro da cidade de Poços de Caldas: doces caseiros, pães, cestos,
galinhas, etc.
O trabalho, de sol a sol, nas plantações era duro. As mãos
ficavam calejadas e chegavam a sangrar.
Os colonos acordavam às quatro horas da manhã e às cinco já
estavam nas lavouras de café. O sol que aquecia a Toscana era o mesmo sol que
ajudava o café a crescer aqui no Brasil.
Imagino quantas vezes meus bisnonnos, Domenico e Maria,
olharam para as colinas da fazenda e lembraram com saudades da distante
Toscana.
Era função das crianças levar o almoço para os adultos, pais e irmãos
que trabalhavam na roça, equilibrando na cabeça pesadas panelas de comida
quente. As crianças não iam à escola e trabalhavam ajudando nos afazeres de
casa. Algumas também trabalhavam nas lavouras de café.
(A colheita, Antonio
Ferrigno 1903)
Os caçadores
A carne de caça era muito importante para o homem italiano que naquela
época costumava sair para caçar nas matas. Em grupos de três ou quatro, levavam
suas espingardas e ficavam fora alguns dias trazendo na volta muitos animais
como pacas, tatus, javalis (porco do mato), etc.
As cobras venenosas eram uma ameaça constante na vida dos caçadores e
também nas lavouras de café. Muitos
morriam com as picadas e outros eram milagrosamente curados graças aos remédios
caseiros, preparados à base de álcool e raízes que deveriam ser ingeridos logo
após a picada da cobra.
Italiano se casa com italiano
Naquela época nem tudo era tristeza. Os casamentos realizados nas
fazendas eram muito divertidos. Normalmente, ainda muito jovens, os italianos
se casavam com italianos ou descendentes e muitas vezes o casamento era
realizado entre primos de primeiro grau.
No final do século XIX, 74% dos noivos e 95% das noivas casavam com
pessoas nascidas na Itália. As festas eram simples e alegres, com música e
muita fartura de comida: vinho, queijos, pães e carnes frescas de galinha,
porco e boi.
Além dos três filhos que chegaram da Itália, Domenico e Maria tiveram
outros quatro que nasceram no Brasil. O primeiro a nascer em solo brasileiro
ganhou o mesmo nome do irmão que morreu no navio: Pietro (Pedro em português).
Pedro nasceu um ano depois da chegada dos pais ao Brasil, no dia 27 de setembro
de 1898. Além dele, mais três crianças nasceram em Poços de Caldas: Luiz,
Elvira e Lorenzo.
Meu bisnonno, Domenico Montevecchi que faleceu de uma complicação de
gripe, aos 66 anos, em 23 de dezembro de 1924, está sepultado no Cemitério
Municipal de Poços de Caldas, Minas Gerais, Brasil. Maria Assirelli viveu mais alguns anos e quando faleceu, foi sepultada
no mesmo cemitério.
Atestado de Óbito de Domenico Montevecchi que faleceu de uma complicação de gripe, aos 66 anos, em 23 de dezembro de 1924. Está sepultado no Cemitério Municipal de Poços de Caldas, Minas Gerais, Brasil.
Giuseppe Montevecchi, meu nonno, casou-se ainda bem jovem, na fazenda, em
Poços de Caldas, com Drusilla Tacconi, uma imigrante italiana de Firenze. Aos 18 anos tiveram o primeiro filho, num
total de 13, mas devido às condições precárias, somente quatro filhos
sobreviveram: Maria (a mais velha), Benedito, Ana e Benedita, minha mãe.
Meus tios Maria e Benedito se casaram em Poços de Caldas. Minha nonna, Drusilla
Tacconi, que tinha a saúde frágil faleceu muito cedo, aos 40 anos, no dia 6 de
julho de 1936. Está sepultada no Cemitério de Poços de Caldas, Minas Gerais.
Depois da morte da esposa, meu nonno, Giuseppe Montevecchi deixou a
fazenda em Poços de Caldas, Minas Gerais, e, em 1942, mudou-se para a cidade de
São Caetano do Sul, Estado de São Paulo, com suas duas filhas menores, Ana e
Benedita (minha mãe). Meu nonno, sempre muito doente, trabalhou como operário
até o final de sua vida, nas indústrias de louças e porcelanas, dirigidas pelo
italiano, Conde Francesco Matarazzo.
Indústrias Reunidas Francesco Matarazzo
A religião
Mesmo com a vida difícil no Brasil, os Montevecchi nunca deixaram a
religião de lado. Católicos Apostólicos Romanos praticantes, tinham uma fé inabalável.
Em todas as casas, por mais humilde que fosse sempre havia um pequeno altar com
os santos protetores.
A fé e a religião eram os grandes estímulos para continuar a viver.
Giuseppe Montevecchi, durante anos, fez parte da Congregação de Marianos, da
Paróquia Sagrado Coração de Jesus, em São Caetano do Sul.
Madonna Achiropita (original do ano de 1900)
Minha terra, minha mãe
Giuseppe Montevecchi - que chegou ao Brasil aos sete anos – nunca mais
voltou para sua querida Marradi. Ele contava à minha mãe, Benedita, que apesar
da vida difícil que teve na Itália, seu sonho era pisar novamente na terra onde
nasceu, nem que fosse por um único minuto, uma última vez.
Meu nonno, que estava com a saúde muito debilitada, morreu em junho de 1954,
seis meses antes do meu nascimento, sem realizar o sonho de voltar para sua
terra natal, Marradi. Ele jamais perdeu seu sotaque italiano.
A saga dos Montevecchi é mais uma dentre tantas outras histórias de
sangue, suor e lágrimas de imigrantes que se espalharam pelo mundo. Mas, no meu
caso, esta história sempre será única, emocionante e especial, permeada de
amor, luta, sacrifícios e acima de tudo, bons exemplos. E foi em Marradi que
tudo começou. Mas, aqui no Brasil, quando olho para cima tenho certeza que meus
antepassados estarão sempre comigo.
Depois de tanto tempo, ainda carrego no coração e na alma, os sonhos e
sofrimentos dessas pessoas que amo sem nunca ter conhecido. Durante o dia eles
são o azul profundo. Durante a noite eles são raios de luz, estrelas
cintilantes que brilham no infinito.
Os Montevecchi deixaram para os descendentes um grande legado sobre a
bondade, a caridade e a fé no futuro. Pra mim, em especial, eles deixaram a
missão de contar essa linda história e o orgulho de fazer parte do bravo povo
“marradesi”, aqui, deste outro lado do céu.
Sonia Kessar
Buon giorno
RispondiEliminaSto cercando il elenchi degli emigranti per il Brasile nell' estate del 1896 e 1897 nel valpore Minas. Mi puo aiutare per favore?
Mi chiamo Sabrina e sono brasiliana. Sono n Italia a cercare questi documenti.
Grazie-
Sabrina Joia
Que linda história Sonia... neste mesmo Vapor Aquitaine e neste mesmo dia também embarcou a família Neri com os filhos e chegaram no Brasil e foram para mesma Hospedaria em Juiz de Fora em 03 agosto de 1897, os Neri são uma das 10 famílias que seguiram para Poços de Caldas. Espero contar com sua ajuda para que minha esposa também encontre a história dos antepassados dela... Agradeço ao Claudio Mercatali por ter indicado você aqui no Blog.
RispondiElimina(Google Translate) Che bella storia Sonia ... su questa stessa Vapor Aquitaine e in questo stesso giorno anche la famiglia Neri (di Marradi) si imbarcò con i figli e arrivò in Brasile e si recò nella stessa Locanda a Juiz de Fora il 3 agosto 1897, i Neri sono un delle 10 famiglie andate a Poços de Caldas. Spero di poter contare sul vostro aiuto affinché anche mia moglie ritrovi la storia dei suoi antenati ... Ringrazio Claudio Mercatali per averti indicato qui sul Blog.
Oi, Fernando, desculpe, só agora encontrei seu recado por aqui. Sou jornalista e adoro pesquisa genealógica, mas nem sempre tenho tempo. A família Neri é bem numerosa mesmo. Quando estive em Marradi, visitei o pequeno cemitério de Campigno, que é uma fração (um bairro) de Marradi e encontrei muitos Neri sepultados. Claudio Mercatali é uma pessoa única, gentil e muito dedicado à pesquisa e preservação a memória da querida Marradi e de seus habitantes. Eu tive o prazer de conhecer Claudio pessoalmente. Se puder ajudar em algo, avise, por favor. Um grande abraço!
EliminaClaudio Mercatali, abraços do Brasil, de Sonia Kessar
RispondiEliminaPrezada Sr. Sonia Kessar,
RispondiEliminaSou descendente dos Anghieti (nº 24 a 30, da segunda página) emigrados em 1896 a bordo do Vapor Montevideo, mais especificamente, descendo de Zaira Anghieti. Já localizei o registro de batizado do meu Trisavô Bruno (não localizei o de sua esposa Anna, nascida Pomanti, apesar de saber local e data, não estão nos livros disponibilizados). Sei que os filhos destes nasceram em Marradi (tenho cópia do censo de 1911). Você teria como me aconselhar sobre a melhor forma de localizar o registro de nascimento dos irmãos Anghieti em Marradi? Sobretudo Zaira, nascida em 15/05/1885.
Muito me emocionou a história de sua família, que provavelmente tenha vindo junto com a família de meu bisavô Carlo Zacchini que veio para o Brasil na mesma época que o seu (primeiro trimestre de 1897). Também foi para Minas Gerais trabalhar nos cafezais. Infelizmente só descobri a história de meu bisavô que viveu cerca de 13 anos em um leprosário, morreu e foi enterrado como indigente em 1944. Para todos da minha geração e para a maioria da geração de minha mãe constava que ele havia abandonado a família. Em sua certidão de óbito constava que ele era viúvo e sem filhos, quando na verdade ele teve quatro. Creio que ao ser recolhido para o leprosário ele disse não ter filhos para protege-los do isolamento compulsório que ocorria na época. Há 3 anos pesquiso sobre meu bisavô, e divulgo sua história para fazer juz a sua memória. Tenho enorme gratidão a Antonella Visani que foi quem respondeu a minha procura pelo meu bisavô. Em minha árvore genealógica consta Maria Visani casada com Giuseppe Zacchini, que eram os pais de meu trisavô Giovanni Zacchini. Creio que uma gota do sangue dos nascidos em Marradi acabam se comunicando em forma de amor.
RispondiEliminaEsqueci de colocar meu nome: Nerimar Monteiro
Elimina